首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《朝中措·先生筇杖是生涯》翻译及注释

宋代朱敦儒

先生筇杖是生涯,挑月更担花。把住都无憎爱,放行总是烟霞。

译文:我每日里携杖云游四海为家,秋夜赏月,春日品花。逢人见事不再起憎爱之心,把自己的身心都交付大自然的山水云霞。

注释:先生:作者的自称。筇杖:即竹杖。把住:控制住。放行:出行。

飘然携去,旗亭问酒,萧寺寻茶。恰似黄鹂无定,不知飞到谁家?

译文:飘飘然来去随心所欲,有时到酒肆里打酒,有时到萧寺里讨茶。我就像一只黄鹂栖飞不定,不知道明天又落到了谁家。

注释:旗亭:代指酒楼。萧寺:佛寺。

朱敦儒简介

宋代·朱敦儒的简介

朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

...〔 ► 朱敦儒的诗(273篇)