首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《漫游十咏 其四 旧金山桥畔》翻译及注释

近现代罗锦堂

平明古渡泊轻舟,千里风光一望收。澹澹云随高鸟尽,悠悠河入乱山流。

涛声震岸连宵雨,浪影遥天故国秋。直上长桥寻旧迹,断崖飞瀑冷飕飕。

罗锦堂简介

近现代·罗锦堂的简介

罗锦堂

罗锦堂,字云霖。中国台湾第一位文学博士。罗锦堂先生一生旅居,结识了诸多好友,并写下了很多力作,他把这些作品合写成《行吟集》。其中既有思念故乡的作品,也有展现志向的作品,还不乏展现异域生活的作品。无论哪种作品,都能体现罗锦堂特有的作品风格。罗锦堂晚年仍不忘弘扬国学,曾去世界多个国家的大学进行讲学,为国学事业做出了很大的贡献。罗教授对中国古典文学深有研究,是元曲专家,著作有《中国散曲史》、《锦堂论曲》、《罗锦堂词曲选集》等十余种。

...〔 ► 罗锦堂的诗(126篇)